Skip to main content

Original Language Tools

GospeLib provides deep access to original Hebrew and Greek text via three complementary interfaces: true interlinear display, quick-reference lens mode, and manuscript witness comparison.

True Interlinear Mode

In interlinear mode, each verse displays four togglable rows beneath the English text:

RowContentStyling
1 — OriginalHebrew (OT) or Greek (NT) textfont.family.hebrew / font.family.greek at 1.1em / 1.05em
2 — TransliterationRomanized transliterationfont.family.scripture, italic, navy-400, 0.9em
3 — ParsingMorphological tags (part of speech, tense, etc.)Monospace, font.size.xs, color-coded by grammatical role
4 — GlossBrief English word-for-word glossfont.size.sm, regular weight

Row Toggling

Each row has an independent visibility toggle. Users choose which linguistic layers to display — from a simple original + gloss configuration to the full four-row scholarly display.

Word Alignment

Words are aligned vertically in columns:

  • Each column contains one original-language word and its corresponding transliteration, parsing, and gloss
  • Column widths adapt to the longest content in any visible row
  • Hebrew columns flow RTL; Greek columns flow LTR
  • English text above reflows to match alignment points where possible

Spacing

PropertyValue
Inter-row gap4px
Inter-column gap12px
Verse block padding16px vertical
Line height (original text)2.0 (Hebrew) / 1.8 (Greek) — generous for diacritical marks

Lens Mode

Lens mode provides quick original-language lookups without committing to full interlinear display:

Interaction

  1. Tap any word → inline lexicon bubble appears below the word
  2. Bubble content appears instantly (≤80ms) — no loading state
  3. Content pushes text below downward via spring animation (200ms)

Lexicon Bubble Content

ElementContent
Original wordHebrew/Greek in native script
TransliterationRomanized form
Strong's numbere.g., H0430, G0056 — tappable
Brief definition1–2 line gloss
Usage count"Used 42× in OT"
See full entryLink to complete lexicon article

Full Lexicon Panel

Tapping "See full entry" or the Strong's number opens the full lexicon panel:

SectionContent
DefinitionComplete lexical entry with semantic range
ParsingFull morphological breakdown
UsageFrequency across corpora with distribution chart
Related wordsCognates, root form, derived words
All occurrencesPaginated list of every passage using this word — tappable

Word Selection Highlighting

When a word is tapped in lens or interlinear mode:

PropertyValue
Selection backgroundnavy-100 (light) / navy-700 (dark) at 30% opacity
Border1px solid corpus identity color
DurationAppears instantly, fades on deselection (120ms)

If the same original word appears multiple times on screen, all instances highlight simultaneously — showing word repetition patterns at a glance.

Morphological Tag Colors

Grammatical roles in the parsing row use six colors for scannable differentiation:

RoleColorTokenExamples
Noun Bluecolor.morph.nounProper noun, common noun
Verb Redcolor.morph.verbQal perfect, Hiphil imperfect
Adjective Greencolor.morph.adjectiveAttributive, predicative
Preposition Orangecolor.morph.prepositionInseparable preps, independent preps
Conjunction Purplecolor.morph.conjunctionWaw-consecutive, subordinating
Particle Graycolor.morph.particleDirect object marker, interrogative

Witness Diff View

In Witness mode, textual variants between manuscript traditions are rendered as a diff:

Visual Treatment

ElementStyling
Base textNormal scripture rendering
Addition (in variant)Green background wash (color.morph.adjective at 0.15 opacity) + underline
Deletion (in variant)Red strikethrough (color.morph.verb at 0.15 opacity)
SubstitutionYellow background wash (color.doctrinal.christ at 0.15 opacity)
Variant source labelSmall chip: "KJV", "JST", "LXX", "MT", etc.

Witness Sources

SourceAbbreviationDescription
KJVKJVKing James Version (base text)
JSTJSTJoseph Smith Translation
LXXLXXSeptuagint (Greek OT)
MTMTMasoretic Text
DSSDSSDead Sea Scrolls
NA28NA28Nestle-Aland 28th edition (NT)

Multiple witnesses can be active simultaneously. Each appears as a labeled diff layer. Tapping a variant source chip toggles its visibility.

  • Typography — original language text rules and font families
  • Reader Experience — verse layout modes (interlinear, lens, witness)
  • Colors — corpus identity and semantic relationship colors
  • Knowledge Graph — word-level connections in graph view